熟練した女性が初心者の男性と踊るときに、どうフォローしてあげると、その男性が自分のリードの方法を改善するのに役立つかを説明しています。まあ、得てして男性は意味のないプライドを持っている人も少なくないと思いますので、実際のダンスパーティでは女性がこのようにするのは、相手を見てしなければいけないと思いますが(笑)。
出所:http://www.eijkhout.net/lead_follow/help_each_other.html
1.3 On How Followers Can Help Beginning Leaders
On How Followers Can Help Beginning Leaders
どのようにするとフォロアーは初心者のリーダーを助けて上げられるか
Beginning men need a *lot* of help. And the best way their partners can help is to follow their lead, even if it’s wrong, rather than “compensating” for a bad lead.
初心者の男性は<多くの>助けが必要である。This gives the leaders proper feedback. By feedback, I don’t mean verbal criticism, but direct feedback in the sense of “I wonder what happens if I push this button?” If the leader doesn’t lead or leads something other than what he’s supposed to lead, the follower should not compensate and do the right thing despite his lead; she should do nothing, or whatever he *did* lead. This way he can clearly see which cause has which effect. If the follower compensates, she deprives the leader of this cause-effect feedback, and he’ll never learn to lead properly. It’s very dangerous to try to teach or offer unsolicited criticism. Unless you are *the* teacher, of course, in which you know what’s appropriate. If you simply follow whatever is led, you are not criticizing.
彼らのフォロアーが助けて上げられる最もよい方法と言うのは、下手なリードに対して(訳注:先回りして)補助してあげるより、むしろたとえそのリードが間違っていたとしてもそのリードについていってあげることです。
このことがリーダーに対して適切なフィードバックをすることになります。フィードバックと言う言葉で私が言おうとしているのは言葉でああだこうだと批判することではなくて「もしこのボタンを押したら何が起こるだろうか」といった意味での直接的なフィードバックです。
もしリーダーがリードしなかったり、あるいはリードすることになっていること以外の何かをしたりした場合は、補助してあげたり、リーダーのリードに逆らって正しい動きをしたりしてはなりません。
つまり何もしないかあるいは彼のリードにとにかく合わせていくことです。
このようにすれば彼はどんなことをするとどんなことが生ずるのかをきちんと理解することができます。もし女性がそのリードを補ってしまうと、ああすればこうなるというフィードバックを奪うことになり、彼はいつまで経っても正しいリードを覚えることが出来ません。
押しつけがましい批評をしようとするのは大変危険です。
もちろん女性がダンス教師で何が適切か知っている場合は別ですが。
リードがどのようなものであれ、それにそのまま従うというのは批評しているということではありません。